1. Niefortunne spotkanie z naturalnym pięknem niewierności
|
1. Unsuccessfully Coping With the Natural Beauty of Infidelity
|
a) Nieorganiczna transmutogeneza (podział syntetyczny)
Ufaj a będą ci ufać
Mówi kłamca do głupca
Pożądaj ale co będzie jeśli się przejedziesz?
W miłości i wojnie nie ma zasad
Czy wierzysz w "zawsze"?
Ja nie wierzę nawet w "jutro"
Jedyne co zostaje na zawsze
To wspomnienia i smutek
Bez widoków, bez duszy
Motto zdrady
Prorocy prawią by wybaczać i zapominać
Przykro mi, ja nie potrafię
|
a) Anorganic Transmutogenesis (synthetic division)
Trust and you'll be trusted
Says the liar to the fool
Lust and so what if you're busted?
In love and war there ain't no rules
Do you believe in forever?
I don't even believe in tomorrow
The only things that last forever
Are memories and sorrow
Out of sight out of mind
The motto of betrayal
The prophets preach to forgive and forget
I'm sorry, but I am unable
|
b) (łac.) Stosunek przerywany
|
b) Coitus Interruptus
|
c) Wiem że pieprzysz się z kimś innym
Poszłaś w sobotni wieczór do L'amour
Czerwone paznokcie i szminka, podwójną warstwą
Jego język w twoim gardle
Jego ręce pod twoją spódniczką
Tak, jestem facetem
Ale to nadal boli
Szmata
Kurwa
Pizda
Wiem że pieprzysz się z kimś innym
(on wie że pieprzysz się z kim innym)
Miałaś chuja w swym umyśle
I wytrysk w oddechu
Włożyłaś sobie kapturek przed wyjściem
Praktykując ochotniczą ginekologię
Tam gdzie macica tam jest droga
Z tobą jest to za darmo
Szmata
Kurwa
Pizda
Wiem że pieprzysz się z kimś innym
(on wie że pieprzysz się z kim innym)
Robiłem to przedtem
Raz za razem
Nie chciałem wysłuchać twojej lekcji
Dawałem aż do bólu
Myśląc że to dobre
Tylko głupcy powtarzają swe błędy
Więc siedzisz w domu
Pijąc w samotności
Pusta butelka w twojej dłoni
Nawet nie próbuj
Wysortować kłamstw
Gorsze to próbować zrozumieć
Sprawiasz że nienawidzę siebie
Wiem że pieprzysz się z kimś innym
(on wie że pieprzysz się z kim innym)
|
c) I Know You're Fucking Someone Else
You went to L'amour Saturday night
Red nails and lipstick dressed two sizes two tight
His tongue down your throat
His hand up your skirt
Yeah I'm a man
But it still hurts
Slut
Whore
Cunt
I know you're fucking someone else
(He knows you're fucking someone else)
You had cock on your mind
And cum on your breath
Inserted that diaphragm before you left
Practicing freelance gynecology
Where there's a womb there's a way
With you it's for free
Slut
Whore
Cunt
I know you're fucking someone else
(He knows you're fucking someone else)
Done it before
Time after time
Refused to learn your lesson
Gave 'til it hurt
Thought it was right
Only fools make mistakes twice
So you sit home
Drinking alone
Empty bottle in your hand
Don't even try
To sort out the lies
It's worse to try to understand
You make me hate myself
I know you're fucking someone else
(He knows you're fucking someone else)
|
2. (niem.) Podczłowiek
|
2. Der Untermensch
|
a) Socjopasożyt
Hej ty, na zasiłku społecznym
Czemu nie znajdziesz sobie pracy?
Sprzedaj trochę prochów i kup trochę godności
To jedyna rzecz, której nie mógłbyś wykraść
Socjopasożyt
Jak to jest, żyć za darmo?
Zsiadaj z pleców społeczeństwa
Bezdomni jak ty, którym pozwolono żyć
Dziwisz się czemu jestesmy opodatkowani
Socjopasożyt
|
a) Socioparasite
Hey you on public assistance
Why don't you get a job?
Sell some dope and buy some pride
It's the only thing you couldn't rob
Socioparasite
How does it feel to live for free?
Get off society's back
Skells like you allowed to live
You wonder why we're taxed
Socioparasite
|
b) Odpadek życia
Ruchany na Alei Classon
Palący crack i chlający wódę
Igła w twojej ręce
Bez pieniędzy na jedzenie
Ale z pełnym bakiem w twoim BMW
Czekająca w domu zaćpana kurwa
Sprzedająca twoje gówno na chemię
Biedna Tawana urodziła się z defektem
Ale to tylko zwiększa twoje konto
Pomyślałem trochę i mam odpowiedź
Mam aresztować rozszerzający się rak
Wysłać cię tam skąd przyszedłeś
Wypieprzyć ten cały twój (pod)ludzki gnój
Jeśli nie płacisz podatków nie powinieneś głosować
Więc wejdź po linie z powrotem na łódź
Uwielbiam rozrywać wszystkie takie pomysły
Całuj mnie w dupę, który zrezygnowałeś z zasiłku.
Odpadek życia
Jesteś odpadkiem życia
|
b) Waste of Life
Getting fucked up on Classon Avenue
Smoking crack and drinking booze
Spike in your arm
No money for food
But there's plenty of gas in your BMW
There's a dopewhore waiting at home
Dealing your shit on the chemophone
Poor Tawana gets born with a birth defect
But it only increases your welfare check
Been doing some thinking and I have an answer
To arrest the spreading cancer
Send you back to where you came from
Get the fuck rid of you (sub)human scum
If you don't pay taxes you shouldn't vote
So get in line and get back on the boat
I'd love to tear down all those projects
Kiss my ass home relief reject
Waste of life
You're a waste of life
|
3. Zewnętrzna tolerancja
|
3. Xero Tolerance
|
a) Rozstrojenie osobowości typu A
Nienawiść
Wpędza mnie w obsesję
Nienawiść
Zagarnia mnie
Gniew
Spala mnie
Gniew
Zmienia mnie
W kogoś kogo, wcale nie znam
Wściekłość
Trzęsie mną
Wściekłość
Robi ze mnie
Kogoś, kogo wcale nie znam
|
a) Type "A" Personality Disorder
Hatred
Obsessing me
Hatred
Possessing me
Anger
Burning me
Anger
Turning me
Into someone I don't know
Rage
That's shaking me
Rage
That's making me
Into someone I don't know
|
b) Zabiję cię tej nocy
Mam kilof w bagażniku mojego samochodu
Przycisnę go do szlifierki by stał się naprawdę ostry
W mojej głowie jest ohydny zielony potwór
Nie opusci mnie
Aż do twojej śmierci.
Dzwonilem do twojego domu ale cie nie znalazłem
Więc wsiadłem do pociągu D na Plażę Brighton
Robisz to z nowym wspaniałym facetem
Patrząc na gwiazdy
Krzycząc na piasku
Zabiję cię
Zabiję cię
Ukarzę
Zabiję cię
Wziąłem trochę steroidów i adrenaliny
Wódki Finlandia i halucynogenów
Zmieszałem to z krwią i sokiem pomarańczowym
Proteinami w płynie i kostkami lodu
Patrząc z góry na wasze zapocone uściski
Uderzyłem swym narzędziem przez wasze twarze
Cóż, chłoptasiu, mam nadzieje że się nią nacieszyłeś
Bo jestem niszczycielem takich okazji.
Zabiję cię
Zabiję cię
Ukarzę
Zabiję cię
Zabiję cię tej nocy
|
b) Kill You Tonight
I got a pickax in the trunk of my car
I'll put it on the grinder to get it real sharp
There's an ugly green monster in my head
Won't leave me alone
Until you're dead
I called your house but you couldn't be reached
So I took the D train to Brighton Beach
You're doing the thing with a brand new man
Checking out the stars
Screwing on the sand
Kill you
Kill you
Punishment
Kill you
Took some steriods and adrenaline
Finlandia vodka and hallucinagens
Mixed it with blood and orange juice
Liquid protein and ice cubes
Staring down at your sweaty embraces
Put my tool right through your faces
Well buddyboy I hope you enjoyed her
'Cause I'm an equal opportunity destroyer
Kill you
Kill you
Punishment
Kill you
I'll kill you tonight
|
c) Kochać cię do śmierci
|
c) Love You to Death
|
4. Preludium agonii
|
4. Prelude to Agony
|
a) Prawda
|
a) The Truth
|
a) Bóg kocha ogień, kobieta śmierć
Nie ma większego bólu niż ten z pożądania
Czy nie ma różnicy między kobietami i ogniem?
Jedno pali ducha
Drugie ciało
Czy seks jest wart ceny pewnej śmierci?
Rozgrzeszenie
Jestem całością
Rozgrzeszenie
Jestem
Otwórz jej podbrzusze i sięgnij do sedna
Nie pozwól by jej płomienie pożarły twoje serce
Przez odbycie świętej kopulacji
Jaki uzyskujesz wynik?
Samospalenie
Rozgrzeszenie
Jestem całością
Rozgrzeszenie
Jestem
Miłość jest życiem
Życie jest miłością
Miłość jest bólem
Ból jest śmiercią
|
b) God Love Fire Woman Death
There is no pain like that of desire
Is there no difference between women and fire?
One burns the spirit
The other the flesh
Is sex worth the price of certain death?
Absolution
I am whole
Absolution
I am
Open her loins and into the hearth
Don't let her flames consume your heart
For the quest of holy copulation
The end result?
Self immoliation
Absolution
I am whole
Absolution
I am
Love is life
Life is love
Love is pain
Pain is death
|
c) Gwałt młotem pneumatycznym
Agonia i ekstaza
Twój płacz z bólu, moja przyjemność
By poznać mą maszynę od środka
Twoją męką zachwycony
Życiodajna krew miesza się z nasieniem
Twój krzyk mój śmiech
Sprężarka pracuje równo
To jest zemsta którą wywarłem
Błaganie staje się twoją pieśnią miłości
Umierasz
Ja się masturbuję
Przez zbrodnię która we mnie płonie
Robię ci
Gwałt młotem pneumatycznym.
|
c) Jackhammerape
Agony and ecstacy
Your cries of pain my pleasure
To know my machine internally
Your torment I treasure
Lifeblood combines with semen
Your screaming my laughter
The compressor is running smoothly
'Tis vengeance I am after
Begging becomes your lovesong
You're dying
I masturbate
For the crime of burning me
I give to thee
Jackhammerape
|
d) Ból (jest bez znaczenia)
Ból
Ból
Ból
Ból
(Ból)
|
d) Pain (is irrelevant)
Pain
Pain
Pain
Pain
(Pain)
|
5. Szklane ściany więzienia (mix taneczny)
|
5. Glass Walls of Limbo (dance mix)
|
6. Błędna interpretacja ciszy i jej katastrofalnych skutków
|
6. The Misinterpretation of Silence and its Disastrous Consequences
|
7. Stała Grawitacji: G = 6.67 x 10-8 cm-3 gm-1 sec -2
|
7. Gravitational Constant: G = 6.67 x 10-8 cm-3 gm-1 sec -2
|
a) Nieuzasadniona Egzystencja
No cóż, nie mam już powodu aby żyć
I nie mam już miłości by ją dać
Dziś jest ta noc
Podczas której zamaluję miasto czerwienią
Zrobię sobie kolejną dziurę w głowie
Nieuzasadniona egzystencja
Teraz czuję całą masę świata na moich plecach
Widziałem przyszłość
Przyszłość jest czarna
To właśnie muszę zrobić
Nie ma żadnych wyjątków
Nawet nie mówmy o samoprzetrwaniu
Nieuzasadniona egzystencja
Grawitacja zgniata mnie
Grawitacja zgniata mnie
|
a) Unjustifiable Existence
Well I've got no more reason to live
And I've got no more love to give
Tonight's the night
I'll paint the town red
I'll put another hole through my head
Unjustifiable existence
Now I feel the weight of a world on my back
I've seen the future
The future looks black
It's what I must do
I have no reservations
Ain't talk 'bout self preservation
Unjustifiable existence
Gravity crushing me
Gravity crushing me
|
b) Przyśpieszenie (spowodowane grawitacją) - 9.81 m/s2
Tak, czuję coś ciągnącego mnie w dół
Siłę działającą między mną i ziemią
Ze wszystkich koszmarów, które kiedykolwiek się sprawdziły
Myślę że grawitacja (grawitacja-grawitacja) to ty.
Nieuzasadniona egzystencja
Grawitacja zgniata mnie
Grawitacja zgniata mnie
|
b) Acceleration (due to gravity) - 980cm-2 sec
Yeah I feel something pulling me down
Forcing me between myself and the ground
Of all the nightmares that ever came true
I think that gravity (gravity-gravity) is you
Unjustifiable existence
Gravity crushing me
Gravity crushing me
|
c) Antymateria: Elektromechaniczna psychodelicja
|
c) Antimatter: Electromechanical psychedelicosis
|
d) Requiem dla człowieka bez duszy
Mam problem
Problem z nienawiścią
Nie mogę żyć dalej wlokąc ten ciężar
Zimna stalowa ręka, która nie chce puścić
Wypełnione kwasem niekontrolowane myśli.
Wybudowałem sobie małą miłš klatkę
O prętach z gniewu i zamku z wściekłości
Nie chcę pytać kto ma klucz?
Kiedy cholernie dobrze wiem że ja.
Nie, nie próbuję zdobyć sympatii
Zwykłem działać w apatii
Blizny na moich nadgarstkach mogą wyglądać jak zbrodnia
Po prostu życz mi więcej szczęścia następnym razem.
I co z tego że umarłem tysiącem śmierci
Myślisz że jestem szalony ale nie mam żalu
Jeszcze jeden raz nie liczy się, bez obiekcji
Samobójstwo to sposób wyrażenia siebie.
|
d) Requiem for a Souless Man
I've got a problem
A problem with hate
I can't go on dragging this weight
A cold steel hand that won't let go
Acid-filled thoughts out of control
I built myself a nice little cage
With bars of anger and a lock of rage
I can't help asking Who's got the key?
When I know damned well it's me
No I ain't hinting for sympathy
I'm used to dealing with apathy
The scars on my wrists may seem like a crime
Just wish me better luck next time
So what if I died a thousand deaths
You think I'm insane but I have no regrets
One more time won't matter no question
Suicide is self expression.
|